🌟 한 바리에 싣다

1. 모두 같은 것이어서 구분 없이 한꺼번에 처리하다.

1. sekaligus diproses tanpa pemilahan karena semuanya sama

🗣️ Contoh:
  • Google translate 이 옷들은 어떻게 할까요?
    What should i do with these clothes?
    Google translate 어차피 지금은 안 입는 것들이니까 그냥 한 바리에 실어다가 창고에 넣자.
    They're not wearing them now anyway, so let's just put them in one bar and put them in the warehouse.

한 바리에 싣다: load in one bundle,一塊にして載せる,mettre des choses dans un seul bol en cuivre,colocarlo en una carga,يُعبّئ في حزمة واحدة,,chất lên một gánh,(ป.ต.)ขนส่งสัมภาระเดี่ยว ; จัดการทีเดียว,,,装在一个碗里,

💕Start 한바리에싣다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


perkenalan (diri) (52) kehidupan di Korea (16) penggunaan lembaga publik (8) ekonomi dan manajemen (273) informasi geografis (138) bahasa (160) masalah lingkungan (226) hukum (42) cuaca dan musim (101) kesehatan (155) suasana kerja (197) memberi salam (17) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) media massa (47) seni (76) tugas rumah (48) pendidikan (151) sistem sosial (81) acara keluarga (57) menyatakan penampilan (97) penampilan (121) menonton film (105) filsafat, moralitas (86) politik (149) agama (43) menyatakan karakter (365) iklim (53) keadaan jiwa (191) tukar-menukar informasi pribadi (46)